Cuando aparecen herramientas alternativas a las que nos ofrece el gigante Google y además alcanzan su nivel de profesionalidad o incluso mayor, es una noticia que no debemos dejar pasar. En este caso se trata de DeepL, un traductor que nos ha sorprendido con su gran precisión y naturalidad a la horade traducir textos.
DeepL es un traductor online gratuito, al igual Google Translate, pero este traductor se caracteriza por ofrecer traducciones más naturales gracias al uso de redes neuronales.
Funcionamiento y características de DeepL.
El funcionamiento de DeepL es similar al del traductor de Google, tan sólo pegamos el texto y la propia aplicación reconoce automáticamente el idioma para traducirlo al idioma seleccionado.
Web del traductor DeepL: https://www.deepl.com/translator
Sólo he hecho algunas pruebas para traducir del inglés al español y del español al inglés. Mi conclusión es que ofrece unos resultados a la altura de los traductores de otras compañías (Google, Microsoft, etc) y en ocasiones incluso mejores. También hay que decir que a veces falla, no es perfecto, pero por norma general traduce estupendamente.
Según han informado sus desarrolladores, DeepL hace uso de un superordenador que es capaz de traducir un millón de palabras en menos de un segundo. Además, se basaron en datos del buscador de traducciones datos de Linguee, para que su traductor pudiese aprender a traducir de forma natural.
La ventaja de este traductor es que está en constante evolución y cuanto más aprenda, mejor funcionamiento ofrecerá. Por el momento soporta los idiomas español, inglés, italiano, francés, alemán, neerlandés y polaco.